Οι πληρωμές που καλύπτονται είναι:
- τοποθετήσεις/αναλήψεις μετρητών σε/από λογαριασμό πληρωμών (για τους σκοπούς του νόμου κάθε λογαριασμός που χρησιμοποιείται για την εκτέλεση πράξεων πληρωμών θεωρείται λογαριασμός πληρωμών),
- μεταφορές πίστωσης, δηλαδή μεταφορές κεφαλαίων από λογαριασμό πληρωμών σε λογαριασμό πληρωμών της ίδιας ή άλλης τράπεζας εμβάσματα.
- άμεσες χρεώσεις, με σκοπό την εξόφληση υποχρεώσεων σε ΔΕΚΟ, επιχειρήσεις, ασφαλιστικά ταμεία, φορολογικές αρχές κ.λπ., και
- συναλλαγές με κάρτες πληρωμών (πιστωτικές και χρεωστικές),που εκτελούνται είτε σε τραπεζικά καταστήματα ή με τη χρήση των εναλλακτικών Δικτύων (ATMs, Internet Banking κ.λπ.).
Οι πληρωμές για επιταγές, συναλλαγματικές, γραμμάτια κ.λπ., δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του νόμου.
Σε ό,τι αφορά τις υποχρεώσεις διαφάνειας συμβατικών όρων και πληροφόρησης κατά την παροχή υπηρεσιών πληρωμών, καθιερώνεται διαφάνεια στους όρους και θεσπίζονται απαιτήσεις για την ενημέρωση των χρηστών των υπηρεσιών πληρωμών.
Ο Φορέας Παροχής Υπηρεσιών Πληρωμών (ΦΠΥΠ) δεν επιτρέπεται κατ’ αρχήν να χρεώνει το χρήστη υπηρεσιών πληρωμών για την παροχή των προβλεπόμενων πληροφοριών, ενώ υποχρεούται να παρέχει εγγράφως και δωρεάν πληροφορίες άπαξ κάθε τρεις μήνες.
Οι όροι πρέπει να διέπονται από σαφήνεια και διαφάνεια και να πληροφορούν εκτεταμένα τους χρήστες πληρωμών σχετικά με:
- Τα αναλυτικά στοιχεία του ΦΠΥΠ (Επωνυμία/Στοιχεία Δ/νσης/ Στοιχεία Επικοινωνίας).
- Την διαδικασία και τα χαρακτηριστικά της χρήσης της υπηρεσίας, ενημερώνοντας τους χρήστες πριν και μετά την εκτέλεση της συναλλαγής πληρωμής.
- Τις επιβαρύνσεις, τα επιτόκια και τις συναλλαγματικές ισοτιμίες, που θα χρησιμοποιηθούν κατά την πράξη πληρωμής.
- Τα μέτρα ασφάλειας και τα διορθωτικά μέτρα σε περίπτωση μη εγκεκριμένης από τον χρήστη πληρωμή.
- Την δυνατότητα τροποποίησης και την καταγγελία της σύμβασης – πλαίσιο, πληροφορώντας για τις διαδικασίες τους και τις προθεσμίες ολοκλήρωσης τους.
Η τροποποίηση των όρων της σύμβασης – πλαίσιο πρέπει να προταθεί από τον ΦΠΥΠ στον χρήση δύο τουλάχιστον μήνες πριν από την έναρξη της τροποποίησης. Ο χρήστης υπηρεσιών πληρωμών μπορεί να καταγγείλει τη σύμβαση – πλαίσιο τηρώντας προθεσμία που δεν μπορεί να υπερβαίνει τον ένα μήνα, ενώ ο ΦΠΥΠ δύναται να καταγγείλει τη σύμβαση – πλαίσιο με τήρηση προθεσμίας δύο μηνών και μόνο εφόσον α) η σύμβαση είναι αορίστου χρόνου και β) προβλέπεται σχετική δυνατότητα στη σύμβαση – πλαίσιο.
Το βασικό περιεχόμενο των δικαιωμάτων-υποχρεώσεων σχετικά με την χρήση και την παροχή των υπηρεσιών πληρωμών, που ενισχύονται βάση του νέου θεσμικού πλαισίου είναι:
- Ο ΦΠΥΠ απαγορεύεται να αποστέλλει μέσα πληρωμής χωρίς προηγούμενο αίτημα του χρήστη, εκτός αν πρόκειται για την αντικατάσταση υφιστάμενου μέσου πληρωμών, να παρέχει τα μέσα, για να είναι δυνατή η ειδοποίηση σε περίπτωση κλοπής του.
- Μία συναλλαγή πληρωμής θεωρείται ως εγκεκριμένη, μόνο εφόσον ο πληρωτής έχει συναινέσει στην εκτέλεσή της, ενώ το βάρος της τεκμηρίωσης μη εγκεκριμένης συναλλαγής το΄χει ο φορέας εκτέλεσής της. Σε αυτήν την περίπτωση, εφόσον συντρέχει, δίνεται το δικαίωμα της άμεσης επιστροφής ( refunding ) των χρημάτων στο χρήστη, μέσα σε οκτώ βδομάδες από την ημερομηνία χρέωσης των χρηματικών ποσών. Στη συνέχεια μέσα σε δέκα εργάσιμες από την αίτηση επιστροφής ο ΦΠΥΠ επιστρέφει ολόκληρο το ποσό της πράξης ή αιτιολογεί την άρνηση επιστροφής. Στην περίπτωση της μη εγκεκριμένης ή εσφαλμένα εκτελεσθείσας πράξης παρέχεται το δικαίωμα απαιτήσεως το αργότερο μέχρι 13 μήνες από την ημερομηνία χρέωσης.
- Σε περίπτωση χρήσης του εργαλείου πληρωμών (κάρτας) από μη δικαιούχο η ευθύνη του πληρωτή περιορίζεται σε 150 ευρώ για τις ζημίες που προκύπτουν από την χρήση απολεσθέντος ή κλαπέντος εργαλείου πληρωμών ή από τη μη φύλαξη του ΡΙΝ, εκτός αν οι ζημίες οφείλονται σε δόλο ή βαρεία αμέλεια του πληρωτή,
- Ο ΦΠΥΠ του πληρωτή υποχρεούται να πιστώσει το ποσό της συναλλαγής πληρωμών στο λογαριασμό πληρωμών του ΦΠΥΠ πληρωμών του δικαιούχου το αργότερο μέχρι το τέλος της επόμενης εργάσιμης ημέρας. Έως την 1η Ιανουαρίου 2012 η προθεσμία μπορεί να συμφωνείται έως τρεις (3) εργάσιμες ημέρες,
- Η ημερομηνία αξίας (valeur) για τον δικαιούχο καταναλωτή είναι η ίδια ημέρα (same day) με την ημέρα κατά την οποία το ποσό της συναλλαγής πιστώνεται στο λογαριασμό της τράπεζας του δικαιούχου.
Τι ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Consumer Affairs - The Single Euro Payments Area (SEPA)






